Báo điện tử của Hội Liên hiệp Văn học nghệ thuật Trung Quốc (www.cflac.org.cn), ngày 7-8-2008, đưa tin: 
     Hai nhà văn Vương Mông và Thiết Ngưng nói: Văn học mạng không thể lấn át Văn học truyền thống.  

     Chiều hôm qua (6-8), Trung tâm Báo chí Quốc tế Bắc Kinh đã tổ chức phỏng vấn tập thể về chuyên đề “Văn học đương đại Trung Quốc”. Nữ nhà văn đương đại nổi tiếngThiết Ngưng, Chủ tịch Hội Nhà văn Trung Quốc và nhà văn đương đại nổi tiếng Vương Mông, cựu Bộ trưởng Bộ Văn hóa Trung Quốc đã được mời đến tham gia cuộc tọa đàm. Báo mạng Trung Quốc đã tường thuật trực tiếp.  

     Nói về tình hình phát triển như vũ bão cảu văn học mạng, nữ nhà văn Thiết Ngưng nói rằng: 

     Văn học mạng từ bắt đầu đến hôm nay đại khái đã có thời gian trên dưới mười năm. Tính cho đến ngày hôm nay, những trang Web văn học Trung Quốc có khoảng trên dưới 5.000 trang, con số rất lạnh lùng, nhưng có khi con số cũng rất có sức mạnh. Bản thân tôi cũng đã từng đảm nhiệm ủy viên Ban giám khảo của một cuộc thi lớn sáng tác văn học mạng, đầu tiên tôi cảm thấy sức xung kích đột xuất nhất đối với văn học truyền thống là nó làm đảo điên bá quyền ngôn ngữ của sáng tác truyền thống. Sự hưng thịnh của văn học mạng, nó khiến cho tâm trạng của một số người có nguyện vọng viết lách tự do hơn, bình đẳng hơn. Tính nặc danh của nó cũng khiến cho những người sáng tác và những người muốn sáng tác được nhẹ nhàng hơn về tình cảm và tâm trạng. Với sự chi phối của những tình cảm như vậy, họ có thể viết ra những ngôn ngữ rất mới mẻ mà rất khó viết ra trên mặt giấy. Có những lúc cũng có thể chấn động tình cảm đến những người viết trên giấy có ý nghĩa truyền thống như vậy. Tôi nghĩ, sự hưng thịnh của văn học mạng còn đem lại cho cuộc sống của người Trung Quốc những thay đổi vô cùng phong phú, làm phong phú cuộc sống của người Trung Quốc, thì cũng làm cho văn học chuyển biến thành đa nguyên, có sự tồn tại cộng sinh của nhiều dạng thức văn học. Đây là quá trình lâu dài, không phải là do bạn cho nó tồn tại hay không tồn tại, đã là một xu thế không thể ngăn cản nổi, mà ảnh hưởng của nó về sau này còn càng lớn hơn, là hiện trạng như thế này. 

     Nữ nhà văn Thiết Ngưng còn cho rằng: Văn học mạng và sáng tác truyền thống là song hành. Cá nhân tôi thực sự không cảm thấy nó đả kích chí mạng và uy hiếp thực chất với sáng tác trên mặt giấy truyền thống. Đồng thời, tôi cũng muốn phát biểu một chút cảm tưởng của cá nhân về sáng tác trên mạng hiện nay. Vì sự tự do của sáng tác trên mạng, nên đồng thời với những cái tốt, cũng có thể có những ảnh hưởng trái chiều của nó, nó vẫn còn hiện tượng tốt xấu không đều. Nhưng, xét đến cùng, văn học còn có những quy luật và tiêu chuẩn tự thân của nó, không phải cứ viết thành chữ đều là văn học. Đây cũng là một quan điểm của tôi.  

     Nhà văn lão thành Vương Mông nói: Văn học mạng và văn học trên giấy truyền thống, có sự thúc tiến lẫn nhau. Tôi có kinh nghiệm như thế này, trên mạng náo nhiệt, những sách của tôi mới xuất bản nói chung không tiêu thụ náo nhiệt bằng. Có lúc, trên mạng cũng xuất hiện rất nhiều những bản ăn cắp. Hiện nay, tôi cũng chán kiện cáo rồi, bởi vì về khách quan nói, cũng có tác dụng thúc đẩy tiêu thụ, rất ít người vì xem trên mạng rồi mà không mua sách của tôi nữa. Cũng có một mặt nữa là hai dòng văn chương này không làm hại nhau. Những người viết trên mạng tương đối trẻ, có lúc trên mạng nói năng lung tung, cũng có lúc a dua tụt dốc. Nó khác với những quyển sách in ra có mũ mãng đường hoàng, người tiêu dùng của nó, phong cách của nó, đều không hoàn toàn giống nhau, và cũng không cãi lộn với nhau mà! 

     Nhà văn Vương Mông nói: “Còn có một số tác phẩm của những cây bút viết trên mạng liên tục được xuất bản, mà có thu được những thành công kha khá. Hoặc cũng có một số nhà văn cũng mở những trang Blog của mình, cũng mở rộng thanh thế ảnh hưởng tác phẩm của mình trên mạng. Cho đến bây giờ, rất nhiều tác phẩm trên giấy chất lượng rất kém, tác phẩm trên mạng cũng có rất nhiều tác phẩm chất lượng kém vô cùng. Rất nhiều tác phẩm chất lượng kém xuất hiện ào ào. Đây cũng là một cái giá phải trả của dân chủ trong văn học. Nhưng, hiện tại vẫn chưa có mâu thuẫn rất lớn, tôi cũng chưa hề nói rằng mạng internet sẽ uy hiếp những nhà văn nào đường đường chính chính.”

      VŨ PHONG TẠO dịch và giới thiệu
    (Theo www.cflac.org.cn, 7-8-2008)

 

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here